woensdag 7 juli 2010

lluvia



¡Ay!

El grito deja en el viento
una sombra de ciprés.

(Dejadme en este campo,
llorando.)

Todo se ha roto en el mundo.
No queda más que el silencio.

(Dejadme en este campo,
llorando.)

El horizonte sin luz
está mordido de hogueras.

(Ya os he dicho que me dejéis
en este campo,
llorando.)


Federico García Lorca


Waar zichzelf vinden dan in de doornen op de rug en het barsten van het hart of bij wat rest in de ogen aan vuur.
Zien voorbij het kijken.
Weten en blijven geloven



hoofdstuk 6 , § 6, p. 8 & §9, p. 10
hoofdstuk 7
,
hoofdstuk 8, § 1, p. 15
hoofdstuk 10, § 7, p. 6-7
En god-dog?
en
l'amour en plus?
en zoveel meer?

4 opmerkingen:

babs zei

todo roto. als dat geen koe als waarheid is, federico...

sodade zei

yep!

d.s. zei

Hoe kan zoiets krachtigs als Luisa's Macanita - waarvoor dank Sodade - roto zijn, vraag ik mij af.


(aptizedu)

sodade zei

Dat staat er niet, Jevski.