
By what road shall one go to the Land of Love ? If you seek him in the streets, you will repent the courtesan's greed for gold and luxury. If you approach a maiden's bed, it must end in lawful wedlock or punishment for seduction. Who would endure to awake reluctant desire for his lawful wife, forced to do a duty? Adulterous intercourse is the worst of all and has no part in love, and unnatural sin should be ranked with it. As for widows, if one of them is ill-conducted, she is anyone's mistress, and knows all the arts of harlotry, while if she is chaste she with difficulty consents, she is pricked by loveless remorse, hates what she has done, and having a remnant of shame shrinks from the union till she is disposed to announce its end. If you associate with your own servant, you must make up your mind to change places and become hers, and if with someone else's, the law which prosecutes for outrage on slaves not one's own will mark you with infamy. Omnia haec effugit Diogenes et palma hymenaeum cantabat, Laide non egens.
302.—Agathias Scholasticus - Anthologia Graeca
9 opmerkingen:
By what road shall one go to the Land of Love ? A remarkable question, even if it's (by) handwork !
(mutsa)
(mut sa so)
haha !
Ene Paul Claes heeft daar trouwens zijn eigen vertaling van gemaakt, vèr van de tekst maar erg... gevat.
Een hoer?
Tel je geld alvast.
Een meisje?
Eerst trouwen dan.
Je vrouw?
Liefde als plicht?
Die van een ander?
Handen thuis jij.
Een jongen?
Vergeet het maar.
Een weduwe?
Te zot of te bot.
Je dienstmeisje?
Slaaf van een sloof?
Dat van je buurman?
Verboden toegang!
Diogenes trof het
met zijn trouwe hand.
(P. Claes dus)
Dio van Sinope. I like him. Vooral als hij op klaarlichte dag met een lantaarn in zijn trouwe hand op zoek gaat,
naar de mens
(ruesco)
(wat anders ?)
Zo familiair... (die afkorting - ik vind dat maar niks.)
Familiair ? Te dicht ?
Ik ken Dio, denk ik, persoonlijk. Ook dat scheelt :)
(redisher)
(re-dish-er)
Kan je wel zeggen...
Zoals die ....ander, en Diogenes vroeg hem een stapje opzij te doen.
Heel verschillend trouwens wat er achter die Dio- staat.
-genes
-doros
-s
-r
enz.
Ja maar, Sodade, 't is hier met Jevski, he, niet met Aleski. Ah nee.
En achteraan ? Gewoon van Sinope. Of -nysos, als het echt niet anders kan :)
(prolde)
(en zo proldewe verder)
Een reactie posten